《装在套子里的人》读后感

知远网

2026-06-01读后感

知远网整理的《装在套子里的人》读后感(精选7篇),希望能帮助到大家,请阅读参考。

《装在套子里的人》读后感 篇1

契诃夫是俄国著名的文学家,如果提起他的作品,我们很容易想到他的作品《装在套子里的人》。

看到这个标题我们也许会好奇,这个世界上还有人装在“套子”里,读下去我们会发现主人公别里科夫的生活充满了各种“套子”,比如他晴天带着雨伞,耳朵里塞着棉花,把脸也躲藏在竖起的大衣领里。如果仅仅是这样,那只是孤僻的可笑罢了,就让他在角落里把;然而不止如此,他还要把思想藏在“套子里”。对他来说,只有那些刊登各种禁令的官方文告和报纸文章才是明白无误的'。既然规定晚九点后中学生不得外出,或者报上有篇文章提出禁止性爱,那么他认为这很清楚,很明确,既然禁止了,那就够了。至于文告里批准、允许干什么事,他总觉得其中带有可疑的成分,带有某种言犹未尽,令人不安的因素。

当时的年代正是沙皇统治。人民的思想受到了管制,对于思想有问题的人都将会受到严厉的打击。

在别里科夫的口中总是嘟囔着:“千万别出乱子啊!”如果仅仅是这些就让他自言自语把,不用理睬他。但问题远远不止于此。他还要用“套子”去凑别人的思想。这样别人见了他也会害怕。

就是这么一个古怪的人,把大家压得透不过气来,他把整个中学辖制住十五年,而且全城都受到他的辖制,弄得大家不同程度地钻进“套子”中去了。在这个城市里大家不敢大声说话,不敢写信,不敢交朋友,人们对这个神经质、变态的套中人妥协让步。

但是这个别里科夫并不是什么达官贵人,他没有显赫的地位和权势,他只是一个普通的中学教员,可以说他是一个无足轻重的人物。但是他是一个典型的对旧制度、旧思想的忠实维护者,人们害怕他,与这样的人相处确实是沉闷的,可怕的。

《装在套子里的人》这个主题很明确,一语双关。看得见的套子有手套,雨伞,帽子,口罩。看不见的“套子”是沙皇对人民的限制思想。读了这部作品我想到中国古代的知识分子不也是一样吗?他们读死书,认死理。不敢表达真实的想法。特别是近代中国闭关锁国,阻断和外界的交流,导致国家发展落后,最后被英国人用坚船利炮打开了国门。

今天的社会上有很多人也把自己关在“套子”里,他们的一生只为了赚钱买车,买房。把自己逼到墙角里。我觉得做人就应该追求自由不要把自己装在套子里。

《装在套子里的人》读后感 篇2

最近在看《装在套子里的人》,觉得别里科夫可悲可怜,可恶可憎的同时,我感到现实的套子比那更让人难受,但也必须承受。当教师问现实中有没有像别里科夫的人的时候,我第一次感觉教师,教育就是“套子’。

教师这”套子“不需用雨鞋,雨伞来隔绝社会,他们不是胆小,多疑,战战兢兢。他们都是光明正大的,都是”知识的传播者“。毫无疑问,他们受到整个社会的拥戴。他么拿着”套子“到处套住别人,套那些刚萌发思想,萌发一种可爱天真的`少男少女们。他们专拣这些有些许叛逆的年青人,反抗是无用的,也是无意义的。整个社会都是这样。

他猛成功的一代代套下去,因为他们让人们得到了功名利禄。尽管是少数人,可是已经足够了,没有什么可推翻的了,又尽管他们扼杀了一大批的年青人,扼杀了他们的天真、浪漫、惹人喜爱的思想。但这些受害者都认为理所当然,没有人反抗。哦,或许有罢,但无论如何,像孙悟空逃不出如来佛祖的手掌心,因为整个社会就是这样。

他们“套子“很精致,很小巧,很适合。因为社会就是这样,人是一群充满贪婪,欲望的动物。也许有人不以为然,说说某某淡泊名利,某某视金钱如粪土。其实,这只是从地球看太阳罢了。因为事物总是相对的,淡泊追求精神享受,贪婪这思想上的财富。所以“套子”是两面。它的的确确扼杀了那些可爱的人可爱的想法,它却无疑维护了几个思想。一山不容二虎,人们的思想也是有许多对立不容,那么就必须消除一种,反对一种,唯有这样,这个世界才能平息,减少矛盾,整个社会才能继续,生生不息地发展。

教师这“套子’在现实这个很现实的社会,不可置否。我无法改变,无法反抗,或许在走进社会的一刻,我也会成为”套子“,或许被”套子“所套。我想那时,我也是心甘情愿的理解,因为套子才能套住套子。也许,该有一把剪刀来剪破套子,但它为了不被风吹雨淋,不被腐蚀,而将或必须用套子将它包裹,那么”套子“也将永远不能消除,这样说来,“教师”这套子的撕破是无益的,至少对我,对我同样弱小是无益的。

这就是我关于《装在套子里的人》的思考。

《装在套子里的人》读后感 篇3

“套子”是一个吃掉自由的枷锁。被“套子”套住的人就像生活在一座围城里,不知道外面的世界是多么自由的。所以,我认为,我们不应该生活在又保守又虚伪的“套子”里。

拿《装在套子里的人》中的别里科夫来说,他一生生活在“套子”里,每天做什么事情都是忐忑不安。没有人能够跟他很舒服地沟通。“全城的人战战兢兢地生活了十年到十五年,什么事都怕。他们不敢大声说话,不敢写信,不敢交朋友,不敢看书,不敢周济穷人,不敢教人念书写字······”从这句话我们可以感觉到,装在“套子”里的人是多么可怜!生活在他周围的人会受到他的影响。这样看来,“套子”周围的`人似乎比“套子”里的人更可怜,因为他们更没有自由。

生活在“套子”外的人不像生活在“套子”里的人一样默守陈规,他们的生活更丰富、更精彩。像爱迪生一样不断地发明创造新事物;像蔡伦一样不停地尝试新东西。他们的生活是充满希望的。我们需要向他们学习,把自己的生活装扮得既有创意,又有韵味。

为此,我们得从虚伪的“套子”中出来。首先,不要每天都是杞人忧天,心里总想着事情坏的方面。其次,思想要有翅膀,勇敢地向前飞。而不要被别人称作是个保守、落后的人。最后,不要虚伪,与别人真诚交往,当然,这需要了解别人的想法和态度,也就是要懂得与别人很好地交流与沟通。

总之,我们要寻找自己的自由,寻找自己的朋友,寻找自己的生活。实践这些只要一种方法——从“套子”中大胆地走出来!

《装在套子里的人》读后感 篇4

在《装在套子里的人》中,契诃夫塑造了一个性格孤僻,胆小怕事,恐惧变革,想做一个纯粹的现行制度的“守法良民”别里科夫。

人的生命是脆弱的,宇宙间任何一件东西都能置人于死地,然而人却成了万物的主宰,这正是因为人有一颗会思想的灵魂,人因为思想而高贵。然而当人的思想被关在一个笼子里而失去了飞翔的自由时,人还是“人”吗?

小说中的别里科夫与不断地嘲笑、戏弄他的中学同事以及全城居民之间并没有本质的区别:正是他们共同的恐惧、忍让,才以至“什么都怕”,这个苍白的脸、苍白的生活、苍白的人格的别里科夫不是一个人,这个尖酸刻薄、神经衰弱、精神极度紧张警觉的形象,不是“这一个”而是“每一个”一样,是一个群体。

爱情本来是美丽的,而在别里科夫,他从爱情的身边看到的.只有嘲讽的眼神,因此一张小小的漫画,一个幽默的插曲,对已经被生活挤压的心理畸形的别里科夫,令他心神不定,战战兢兢。

别里科夫的可悲之处还在于,他千方百计地想要隐藏自己,用一层一层的套子,而却没有想到,自己的这些隐藏,反而将他醒目地暴露在了众人的面前。他的从楼梯上滚下来的尴尬场面将他淹没在无穷无尽的嘲笑中,他已无路可逃。别里科夫将自己套在了套子里。

契诃夫有大量的中短篇小说和戏剧作品都在表现同一个主题:奴性和奴性产生的历史根源和心理。他认识到金钱、官职、权威和权力不过是奴役的外部原因,而奴役真正的工具是恐惧。恐惧使得装在套子里的人过着人不人鬼不鬼的生活,恐惧使得他的同事们敢怒不敢言。而恐惧产生的根源是渗透在人骨子里的奴性和漠然。在生命的最后几年里契诃夫在日记中写过这样的话:“世界上没有一个地方像我们俄罗斯这样,人们受到权威的如此压制,俄罗斯人受到世世代代奴性的贬损,害怕自由……我们被奴颜婢膝和虚伪折磨得太惨了。”而恐惧和害怕的结果就是使人们千方百计地想要保护自己,把自己装在他们自认为安全的“套子”里。别里科夫死了,但会有另一个别里科夫会出现,如此反复。

如果别里科夫结了婚、有了孩子,是不是能使他更坚强些、更有人性些?正如我们每个人一样,孩子延长了我们的生命,让我们有个希望?

《装在套子里的人》读后感 篇5

契诃夫小说的语言风格是机智、含蓄和冷静的幽默,“平而不淡,浓而不烈”。但笔者以为,《装在套子里的人》是个例外。作者似乎在刻意追求一种“荒诞效应”,因而从某种程度上把它作为一篇荒诞小说来读也未尝不可。试看小说中的五组荒诞组合:

1.强大与弱小。

别里科夫是一个令人畏惧的人物,凭借着旧制度和旧传统辖制着整个中学乃至全城,何等强大而威风!但同时,别里科夫又是一个弱不禁风的可怜虫,他谨小慎微,把一切都装在套子里,自以为“素来在各方面都称得起是正人君子”,但他还是战战兢兢、六神不安,整天一副惶惶不可终日的样貌。促狭鬼的一幅漫画就让他“脸色发青”“嘴唇发抖”,难堪至极;在柯瓦连科面前,他也不堪一击;更让人不可思议的是,他竟然死在他恋爱对象“哈哈哈”的笑声中。把“强大”和“弱小”融合在同一人物身上,这是小说的荒诞组合之一。

2.虚无与真实。

别里科夫是一个被夸张变形的怪物,“即使在最晴朗的日子,也穿上雨鞋,带着雨伞,并且必须穿着暖和的棉大衣……”,甚至“用棉花堵住耳朵眼”,“他的卧室挺小,活像一只箱子,床上挂着帐子。他一上床,就拉过被子来蒙上脑袋。房里又热又闷”……别里科夫的某些生活习惯在现实中可能存在原型,但作者刻意渲染、夸大变形,让别里科夫成了漫画人物——一个从生活习惯到思想行为都完完全全“装在套子里的人”,从而使别里科夫成了“顽固守旧”的符号和代名词。但别里科夫又是一个有血有肉的人,在校长的命名日宴会上,他被华连卡“迷住了”,“他挨着她坐下,露出甜甜蜜蜜的笑容”;开始恋爱后他把华连卡的照片放在桌子上,最终“差点结了婚”;他“慎重”、“多疑”并且“唉声叹气”;他有自尊心,受到促狭鬼的捉弄和柯瓦连科的训斥后心慌意乱;他被华连卡大笑后无地自容,“从此再也起不了床”。他有自我的思想感情、独特的个性和生活逻辑,让人觉得真实可信。所以,别里科夫既是一个虚无的符号,又是一个活生生的“血肉之躯”。虚无与真实,是小说的荒诞组合之二。

3.合情与悖谬。

别里科夫恋爱并且结婚,这本是合情合理的事。他自我也曾说“华尔华拉。沙维希娜(指华连卡)我是喜欢的”,“我也明白人人应当结婚”,并且“他又差不多天天跟华连卡出去散步”,可是他认为他和华连卡的事“发生的这么奇突”,以“免得日后闹出什么乱子”,“说不定就要惹出麻烦来了”之类的谬论为由拖延婚事。别里科夫与柯瓦连科谈话,自以为是“正人君子”善意而诚恳的忠告,他煞有介事地“压低喉咙,用悲凉的声调说”,俨然一本正经的样貌,但他的'确定和逻辑是荒谬的,他认为中学教师骑自行车是不成“体统”“不合宜的”,“太可怕了”;他的逻辑是:“如果教师骑自行车,那还能期望学生做出什么好事来他们所能做的就仅有倒过来,用脑袋走路了!”别里科夫的言行合情而悖谬,这是小说的荒诞组合之三。

4.新潮与守旧。

别里科夫是一个顽固守旧、谨小慎微的“套中人”,而华连卡是外地来的新派人物,她“那么活泼,那么爱热闹”,“动不动就发出响亮的笑声”,“两手插着腰,走来走去,笑啊唱啊,跳跳蹦蹦”,是“一个新的阿佛洛狄忒”。作家把两个根本不般配的人凑在一起,意在“制造”荒诞。于是,一边是华连卡骑着自行车兴高采烈地嚷道“多可爱的天气!多可爱,可爱得要命”,一边是别里科夫“脸色从发青变成发白”;一边是华连卡纵声大笑“哈哈哈”,一边是别里科夫“滑稽的脸相”。恋爱双方一个新潮,一个守旧,这是小说的荒诞组合之四。

5.哀伤与欢乐。

葬礼,本来应当有哀伤的氛围,但作品中这样写别里科夫的葬礼:“这时候他躺在棺材里,神情温和、愉快、甚至高兴,仿佛暗自庆幸最终装进一个套子里,从此再也不必出来了似的。是啊,他的梦想实现了!老天爷也仿佛在对他表示敬意,他下葬的那天天色阴沉,下着雨;我们大家都穿着雨鞋,打着雨伞。”其中的讽刺可谓辛辣和浓烈!紧之后写到,“我们要老实说:埋葬别里科夫那样的人,是一件大快人心的事”,但“我们从墓园回去的时候,露出忧郁和谦虚的脸相;谁也不肯露出快活的感情”。这原本应有的哀伤、故意表现出的忧郁与内心的快活引人深思!

《装在套子里的人》读后感 篇6

在文章的最开始、布尔金说的那句话就让我的心狠狠的颤动。 希腊文教师别里科夫的死不禁让他感叹,他说:“有些人生性孤僻,他们像寄居蟹或蜗牛那样,总想缩进自己的壳里”

是的,别里科夫的一生就是如此的,畏畏缩缩的不敢前行、他将他的所有东西都放在套子里、因为他害怕失去。他与世隔绝,不受外界的影响,现实生活令他懊丧、害怕,弄得他终日惶惶不安。也许是为自己的胆怯、为自己对现实的厌恶辩护吧,他总是赞扬过去,赞扬不曾有过的东西。他有一个古怪的习惯──到同事家串门。他到一个教员家里,坐下后一言不发,像是在监视什么。就这样不声不响坐上个把钟头就走了。他把这叫做‘和同事保持良好关系’。甚至连婚姻也弄得他不得安宁,天天夜里都睡不着觉,结婚的决定更使他像得了一场大病,他消瘦了,脸色煞白。这就是作者让我们感受到的那个希腊文教师别里科夫的形象。那个畏惧生活的人,带着深深的悲哀离开了这个世界,那份可悲的结局不禁让人沉思。

他原本可以每天过得很轻松,因为他有着好的工作和优厚的收入;他原本可以和朋友侃侃而谈、拥有令人羡慕的友谊;他原本可以拥有一份算得上美好的婚姻,过着幸福的婚后生活;他原本可以带着笑离开这个美好的世界。可结果呢?这些“原本”没有任何一个成为过他一生中的一部分。相反,他患得患失的生活让人看着可笑的同时也升起淡淡的同情。

他的这一生如此悲哀究竟是为什麽呢。因为他不懂得感恩。他不懂得感恩生活带给他的一切,他只是懂得索取,他向生活无尽的索取着他的所需。他患得患失,他担心有一天生活会抢走他的一切,可他却从未想过,生活给他的已经如此之多。

我们又何尝不是这样呢,就如同《装在套子里的人》中的希腊文教师别里科夫一般,总是在担心自己即将失去什么而忘记了满足现有的生活,忘记了蛇吞象的道理,忘记了只有眼前的才是最真的。 有些时候会听到母亲向父亲抱怨。抱怨父亲的工作太过忙碌而没有时间陪她一起度过更年期,抱怨父亲总是乱花钱,抱怨父亲不陪她上街,抱怨父亲总是不主动做家务……还有更多更多的抱怨,在我看来其实也不过是一些可有可无的生活琐事罢了。母亲的`抱怨虽不像希腊文教师别里科夫对生活的绝望和小心翼翼,却也是或多或少的影响着自己的原本应该幸福、安宁的生活。这让原本就因工作忙碌而烦躁的父亲愈加的烦闷,而烦闷的父亲也必定会让处于更年期的母亲变得更加的心烦,结局呢,不用想也是知道的吧。夫妻间的感情必然会受到影响,家庭的和睦必将受到破坏,更有甚者会有着更加悲哀的结果。 回过头来想一想,这些真的有那个必要么?

淡淡笑着拉开抱怨的母亲,看着她不解的目光,轻声解释道:“难道你希望爸爸才刚刚到家就又想要出去么?想要说些什麽的话不如安慰父亲工作幸苦、问问他是不是有些什麽不顺心的事情啊、爸爸那么幸苦的工作、一定有很多话想要和你说的。”说完看着母亲若有所思

的脸孔惬意的笑了笑,不由在心里打趣自己,这算不算是缓解了一场家庭危机呢。

这样的例子还有很多的吧。明明可以轻松解决的事情却被我们因为某种理由死死抓住不放,等到事情演变到了最不想看到的结局时有会开始哭诉,“生活带我不公,不是我不够努力,只是老天不放过我的一点小错误。”这样的说法让人发笑的同时又不免觉得嘲讽加同情。并非是生活对你不起,只是你太不知足;并非是老天不放过你,只是你自己不肯放过自己;并非不可以过得更好,只是你偏偏走上那条无论如何也回不来的不归之途。解决这一切、让自己的生活变得美好的办法其实很简单,那就是感恩。

感恩父母,让自己拥有了来到这个世界的机会;感恩朋友,让自己的一生不会孤单;感恩爱人,让自己感受到了最最温暖的呵护;感恩师长,让自己的人生变得更加富有深度;感恩对手,让自己不断的记得要努力;感恩生命,让自己拥有享受生活的基础;感恩生活,让自己可以活的多姿多彩。

《装在套子里的人》读后感 篇7

《装在套子里的人》全文一万余字,采用故事套故事的形式,借中学教师布尔金之口讲述有关别里科夫的故事。课文直接截取了与别里科夫有关的资料。姑且不论这种删节是否会偏离契诃夫原作的主旨,就直接截取的与别里科夫有关的资料而言,笔者以为,课文删掉了几处精彩之笔,令人感到实在可惜。

第一处是关于华连卡的介绍:……她长得也高,身材匀称,黑眉毛,红脸蛋——一句话,她不是姑娘,而是蜜饯水果,那么活泼,那么爱热闹;老是唱小俄罗斯的歌,老是笑。她动不动就发出响亮的笑声:“哈哈哈!”……把我们,连别里科夫也在内,都迷住了。

第二处是别里科夫关于婚姻的自白及相关介绍:“不成,婚姻是终身大事;人先得估量一下将来的义务和职责……免得日后闹出什么乱子。这件事弄得我烦死了,我好几夜睡不着觉。我得承认我害怕:她和她哥哥有一种古怪的思想方法;您明白,他们对事情的看法那么古怪;她的性子又很野。结婚倒不要紧,说不定可就要惹出麻烦来了。”

第三处是柯瓦连科对别里科夫的评论:“我不懂,”他常对我们说,耸一耸肩膀,“我不懂你们怎样能够跟那个爱进谗言的家伙,那幅叫人恶心的嘴脸处得下去。……不行,诸位老兄,我再在你们这儿住一阵,就要回到我的'农庄上去,捉捉龙虾,教教乌克兰的小孩子念书了。我是要走的,你们呢,尽能够跟你们的犹大在这儿住下去,教他遭了瘟才好!”

第一处比较集中地刻画出华连卡的性格,既有细节描述,也有比较手法,一位美丽活泼、爱说爱笑、开朗大方的“女神”形象跃然纸上,令人过目难忘。第三处痛快淋漓地表达了柯瓦连科对别里科夫的深恶痛绝,将柯瓦连科思想提高、爱好自由、勇敢无畏的个性鲜明地表现了出来。柯瓦连科兄妹(课文中为姐弟,下同)是作为与别里科夫相对立的形象出现的,他们代表着具有民主自由思想的提高力量,是有正常的人类情感的人,是敢于和“套中人”斗争的人。所以,原文中柯瓦连科兄妹的鲜明形象对别里科夫式的“套中人”形象无疑具有重要的反衬作用。相比之下,课文删掉了以上两处资料,柯瓦连科兄妹的形象性格缺少铺垫,致使后面的情节显得有些突兀,同时人物形象也比原文苍白。

原文用将近三分之二的篇幅叙写别里科夫的婚事。在内心深处,别里科夫对感情不无渴望,可是他身上既有的“套子”(如刻板的生活习惯,对生趣盎然的感情生活的恐惧等)太厚重,他无力挣脱,他怕承担结婚的义务和职责,他怕结婚会闹出乱子。试想,一个连婚姻的义务和职责都不敢承担的人,他的心灵该是到了多么麻木枯竭的地步!第二处正是对别里科夫这种心理的细致刻画,描述了别里科夫对待婚姻感情的态度,表现了他的性格分裂,进而昭示读者:别里科夫既令人可笑,又是一个杯具人物。

大家都在看