知远网整理的参加实习收获心得体会(精选6篇),希望能帮助到大家,请阅读参考。
参加实习收获心得体会 篇1
在实习过程中,我能够感受到公司“以人为本”的管理思想,始终把顾客的需要放在第一位,这是作为一间公司逐渐构成了良好的企业文化,也就是说,公司已经具备了足够的亲和力和一个良好的工作环境。在我的意识中,我觉得一个好的品牌首先是有好的质量和信誉,其次就是有足够大的知名度。我觉得做大牌,应当把公司的整体形象给宣传出去,让这个品牌深入人心,不仅仅要利用传统的广告媒体,同时也要利用现代的网络技术,在短短的一个月左右的时间里,我学到了很多以前从未涉足的事物,如果不是公司给了我一次深刻的体现机会,可能我此刻还只是一个只会拿书本的书生,要所最深刻的事,当然就是跟踪客户了,以前认为只是去客户那里单纯的了解一下情景就能够了,可是却没有想象中那么简单。
例如有时候想了解一下客户的打印量的情景,客户却让你自我搞,可是自我却连按哪个键都不明白,那怎样了解呢?到最终,还是要客户自我动手。这时候,我只能呆呆地站在那里,心里很不是滋味。由于对业务的不精通,遇到这样的事也是必然的。所以,我对自我说,无论你拿着本书说的怎样厉害都好,轮到你要实际操作的时候,你只能无奈地站在那里,“纸上谈兵”在这个年代是行不通的。这同时又证明了要做好一份工作,不仅仅要了解相关的理论知识,还要了解实际操作。
经过这段时间的学习,从无知到认知,到深入了解,渐渐的我喜欢上这个全新的专业,让我深刻的体会到学习的过程是最美的,在整个实习过程中,我每一天都有很多的新的体会,新的相反,想说的很多,我总结下来主要有以下几点:
1、坚持
我们不管到那家公司,一开始都不会立刻给工作我们做,一般都是先让我们看,时间短的要几天,时间长的要几周,在这段时间里很多人会觉得很无聊,没事可做,便产生离开的想法,在这个时候我们必须要坚持,轻易放弃只会让自我后悔。
2、勤打杂
我们到公司去实习,公司多数是把我们当学生看待。公司在这个其间一般不会给我们什么重要的工作去做,可又不想让我们闲着,所以,我们应当主动找一些事情来做,从小事做起,刚开始也仅有打杂。这样公司同事才会更快的理解你领导才会喜欢你,接下来才会让你做一些重要的工作。
3、多听、多看、多想、多做、少说
我们到公司工作以后,要明白自我能否胜任这份工作,关键是看你自我对待工作的态度,态度对了,即使自我以前没学过的知识也能够在工作中逐渐的掌握。态度不好,就算自我有知识基础也不会把工作做好,四多一少就是我的态度,我刚到这个岗位工作,根本不清楚该做些什么,并且这和我在学校读的专业没有必然的联系,刚开始我觉得很头痛,可经过工作过程中多看别人怎样做,多听别人怎样说,多想自我应当怎样做,然后自我亲自动手去多做,最终在短短几天里对工作有了一个较系统的认识,慢慢的自我也能够完成相关的工作了,光用嘴巴去说是不行的,所以,我们今后不管干什么都要端正自我的态度,这样才能把事情做好。
4、少埋怨
有的人会觉得公司那里不好那里不好,同事也不好相处工作也不如愿,经常埋怨,这样只会影响自我的工作情绪,不但做不好工作,还增加了自我的压力,所以,我们应当少埋怨,要看到公司好的一面,对存在的问题应当想办法去解决而不是去埋怨,这样才能坚持工作的活力。
5、虚心学习
在工作过程中,我们会碰到很多问题,有的是我们懂得的,也有很多是我们不懂的,不懂的东西我们要虚心向同事或领导请教,当别人教我们知识的时候,我们也应当虚心的理解,不要认为自我懂得一点鸡毛蒜皮就飘飘然。
6、错不可怕,就怕一错再错
每一个人都有犯错的时候,工作中第一次做错了不要紧,公司领导会纠正并原谅你,但下次你还在同一个问题上犯错误,那你就享受不到第一次犯错时的待遇了。
经过这次实习,我从中学到了很多课本没有的东西,在就业心态上我也有很大改变,以前我总想找一份适合自我爱好,专业对口的工作,可此刻我明白找工作很难,要专业对口更难,很多东西我们初到社会才接触、才学习。所以我此刻不能再像以前那样等待更好机会的到来,要建立起先就业再择业的就业观。应尽快丢掉对学校的依靠心理,学会在社会上独立,敢于参加与社会竞争,敢于承受社会压力,使自我能够在社会上快速成长。
参加实习收获心得体会 篇2
经过这次实习让我认清了自我的很多不足和缺点。
一就是缺乏工作经验。因为自我缺乏经验,很多问题而不能分清主次,还有些培训或是学习不能找到重点,随着实习工作的进行,我想我会逐渐积累经验的。
二是工作态度仍不够进取。在工作中仅仅能够完成布置的工作,在没有工作任务时不能主动要求布置工作,若没有工作做时就会松懈,不能做到主动学习,这主要还是因为懒惰在作怪,在今后我要努力克服惰性,没有工作任务时主动要求布置工作,没有布置工作时作到自主学习。
三是工作时仍需追求完美,在工作中,不允许丝毫的马虎,严谨认真是时刻要牢记的。
四是学术上不够钻研。这是由工作性质决定的,也是我自我选择的,因为在我看来,仅有被市场认可的技术才有价值,同时我也认为自我更适合做与人沟通的工作。但我毕竟是一名专科生,需要作一些基本的实际工作,这就需要我个人多关注科研的最新进展,同时,这也对我的工作有促进作用。
扎实的专业知识是提高工作水平的坚实基础。在学校学习专业知识时,可能感觉枯燥无味,但当工作以后,才会发现专业知识是多么的重要。如我学的电控技术。机械原理,液压与制动,汽车构造这些是必须明白的,因为在日常工作中要处处用到。但我要想提高我的工作效率,工作质量,这些知识只是明白是远远不行的,而是要精通。做为生产技术,在汽车公司来说就是设备方面的权威,若没有扎实的机械知识,在这方面你怎能服人那遇到设备问题怎能快速有效的解决呢工作中不但要有良好的工作态度,并且要有很好的表现力。在今日,只是老老实实,勤勤恳恳做事是不够的,你还要学会适时地,恰当地表现自我。让老板明白你做了什么,让老板明白你的存在是必要的!这样你才有发展的的可能,别人才会认可你,承认你!团结协作,善于沟通。团结协作指的是部门内部。你这个部门肯定不止你一个人,作为部门担当,你若想把本部门的事做的出色,那你必须把部门成员团结起来,发挥团体的力量,那样才能事半功倍!虽然我们这次的实习没有研究这些,但我想这些都是在今后的工作学习中都十分必要的。善于沟通是指部门之间。任何一个公司都是由众多部门组成的。部门之间的沟通是必要的也是必须的。总之,用知识武装起自我来,学会做人,学会做事。你才能成功!
我坚信经过这一段时间的实习,从中获得的实践经验使我终身受益,并会在我毕业后的实际工作中不断地得到印证,我会持续地理解和体会实习中所学到的知识,期望在未来的工作中把学到的理论知识和实践经验不断的应用到实际工作中来,充分展示我的个人价值和人生价值,为实现自我的梦想和光明的前程而努力。在这x周的时间里,我受益匪浅。我在那里不仅仅学到了许多关于专业的知识,最重要的是进一步体会到了做人的原则。公司的宗旨是:规规矩矩做人、踏踏实实做事。在公司的x周时间里,我们脱离了学校的庇护,开始接触社会、了解我们今后工作的性质。不但增长了专业知识,还学习到了不少为人处是的方法。
感激学校给我们这次宝贵的实习经验,同时也要感激教师对我们的细心指导。本次实习所学到的这些知识很多是我个人在学校很少接触、注意的,但在实际的学习与工作中又是十分重要、十分基础的知识。经过本次实习我不但积累了许多经验,还使我在实践中得到了锻炼。这段经历使我明白了“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行”的真正含义,从书本上得到的知识终归是浅薄的,未能理解知识的真谛,要真正理解书中的深刻道理,必须亲身去躬行实践。
参加实习收获心得体会 篇3
我来自贵州民族大学人文科技学院,在贵州华通凯跃店实习已两个多月,感受着华通凯跃别克家人的热情,学到了很多在学校不曾接触的知识和技能。
初入华通凯跃别克家庭,所接触的人、事、物都很陌生,对汽车更是一无所知,迷茫、慌张涌上心头。对于培训所讲的专业知识、配件知识更是一头雾水,价格、配置也是对不上号,自我都感觉糟糕透了。一段时间过后,一切都不再是新事物,很多事你不去了解,你就永远不会明白这其中的乐趣,汽车也一样,从最初的“始于颜值”到“最终品质”。
实习期有幸遇到店面举办“第一届MOT大赛”,所有销售顾问都踊跃报名参加,作为实习生的我们更要把握这次机会,努力学习成长。“MOT大赛”来临之际,我们每一天都是活力十足,不懂的查询资料,咨询资深销售顾问,实习生间相互练习六方位介绍(紧扣别克汽车产品,对整车的各个部位进行介绍,将产品的亮点经过适当的方法和技巧表达出来)。
“MOT大赛”现场,该我上场了,颤抖和忐忑,颤抖是因为紧张,忐忑是因为害怕,以前应对的都是同学,此刻应对的是公司全体员工,并且都是经验和技能都比自我丰富的。六方位介绍环节,我抽到了介绍别克昂科威这款车:“作为一款中型SUV,适合家用的一款越野车,相比老款,它的前脸在瀑布式的进气格栅中镶嵌了飞翼式的镀铬饰条,显得更加的年轻大气;中间的盾牌式别克logo呈阶梯式排列,寓意着别克事业步步高升,勇攀高峰……”
每位参赛选手都活力满满的介绍,虽然有时介绍的是同一款车,但每个人都用不一样的方式表达和凸显它,一片喝彩声中,华通凯跃“第一届MOT大赛”圆满结束。
感激教师的培训,资深销售的指导,同事的鼓励,我获得了本次“MOT大赛”的“最佳新人奖”。这份荣誉属于大家,我们一齐学习,共同提高;这份荣誉也是对我实习工作的见证,从对汽车的一无所知,到一知半解,到最终的兴趣满满。
越来越这个温暖的大家庭,是它让我明白什么是汽车、什么是职场、什么是付出、什么是收获,一切的努力都是值得的,加油吧实习生,未来不是属于90后,00后的,而是属于努力后,不经历风雨怎样见彩虹!
参加实习收获心得体会 篇4
校外实习对我们来说还是第一次,第一天感觉也挺轻松的,先由师傅给我们讲解了一下安全知识以及大概工艺流程之类的,接连几天便由员工带领我们按分好的小组参观整个工艺流。别看原理很简单,可实际上远比我们想象的要复杂的多,工艺流程非常复杂,所有的问题都要考虑,这是我们在书本上学不到的。生活在校园中的我们也许只能从报纸上了解一些字面上的东西。这次实习的主要目的是使我对与专业密切相关的工业有了进一步的了解。
我觉得这次实习收获颇丰,首先,感受颇深的一点是,理论学习是业务实战的基础,但实际工作与理论的阐述又是多么的.不同,在实习的过程中,自己学到了许多原先在课本上学不到的东西,这些实践性的东西对我们来说是至关重要的,它让我们脱离了书生的稚气,增加了对社会的感性认识、对知识的更深入的了解。作为一名学生,我想学习的目的不在于通过种种考试,而是为了获取知识,获取工作技能,我们大学生已走过的人生旅途大都是在学校中度过的,因而目前对外界的了解只能是很肤浅的。但是我们不能等到走出校门后再去深入地了解社会。只有我们对实际的东西有较为深刻的了解,才能更有意识地在大学期间多学一些对社会有用的东西,从而我们走出社会后才能更快地适应社会。此次实践
对我而言是一件幸事,通过见习工作了解到工作的实际需要,使得学习的目的性更明确,得到的效果也相应的更好。其次,在工作的闲暇之间,在同一些工作多年的会计人员的交谈中,深知,在工作岗位上,有着良好的业务能力是基础能力,但怎样处理好与同事的关系,为自己和他人的工作创建一个和谐的氛围,又是那么的重要,于是也就更能体会在企业中“人和万事兴”的要义。再次,作为企业的一员,无论是其他工作人员,还是会计人员,在进行自身相对循环重复的工作中,不仅应保持工作的质量及效率,还应具备创新精神。
最后感谢德州实华公司给我们提供这样的实习机会,感谢一个星期里老师在工作和生活上对我们的关心和照顾。为我们的大学生涯里留下了精彩的一章。这次实习是对我们所学理论知识的一次全面的检验,是一次将理论和实践想结合的机会,通过这次实习我们对自己所学理论知识有了更深刻的理解,使我们感觉到自己所学的强弱所在,同时对化工行业现状有了一定的了解,为自己以后走上工作岗位打下了坚实的基础。
参加实习收获心得体会 篇5
时间流逝,岁月如歌。转眼间顶岗生活已经过去一半了,我也慢慢发现,顶岗的收获不仅仅存在于每个大型活动中,不仅仅产生于活动之后的感想中。
就像这次微课比赛,从准备到决赛,每个环节我都有或多或少,或大或小的收获。接到微课比赛的通知,于主任给我们开了会,告诉我们应该怎么准备微课,怎么选择微课讲解的知识点,于主任十分耐心细心地告诉我们去年微课比赛的注意事项,从他的身上感受到无论做什么都要认真负责,细心耐心。
我的指导老师刘海芹老师和我一起选取了宾语从句作为我这次微课讲解的主题,我制作了课件并且和指导老师说课改正,在几经周折的录课之后,我把我第一个成品播放给我指导老师看,刘老师有从头到后给我分析了存在的问题并且提出了相应的改正方法。然后我再次更改课件,再次录课再次改正。任何事情都不可能一蹴而就,要好好准备,指导老师经验丰富,对我们帮助很大。
决赛比赛的时候,我在每位选手身上发现了值得自己学习的地方,王行虽然讲得是体育,我是第一次看到体育微课,他制作的课件十分精巧,图片和视频都是他自己,他以身做示范,教学效果一定很好。陈效廷,她讲得是地理,她当场手绘地图,十分准确,可见专业知识与技能十分扎实,这是一大亮点。贾佳媛讲得生物,气场十足,模型展示十分到位,尽管我对心脏不是很了解,我确实挺懂了她的微课。吕雪的政治微课,用视频导入,课堂内容十分有趣。靳昌臻所讲课题十分新颖,异性情感,针对中学生早恋问题,体现了思想政治课的熏陶和感化作用。张倩的地理,以自己亲人的故事作为时间线索讲述人口迁移的影响因素,十分新颖有趣,教学效果十分突出。王思琦把数学数列讲得有趣,本来枯燥的等比数列求和用小故事 导入,到苏学生等比数列求和在生活中的作用,突出数学解决生活实际问题的学科。王安娜的英语微课,非常气氛,由于她在职教中心教学,面对的学生和我们不一样,她的学生不面临高考,她的英语课就是熏陶学生,培养学生的英语素养,她在讲述电影的同时讲授单词,寓教于乐。
总之,这次微课比赛,让我知道制作微课的注意事项,以及怎么把微课制作的有趣。
参加实习收获心得体会 篇6
我是英语翻译专业的学生,学了将近两年的翻译,确实也学到不少东西,可谓是受益匪浅!翻译是一门综合能力要求比较高的学科,它囊括了全方位的知识和中西文化之间的差异,对你的知识面和文化素养的要求都很高。要有渊博的知识和见闻才可以称得上能与翻译挑战,所以努力学习各方面知识才会更好的驾驭它,要想腾云驾雾就得打好基本功!翻译是语言交流与沟通的桥梁和纽带,是跨文化跨世纪跨时空的智慧之门,它不仅是文化,而且是文明,更是智慧!
在这几个学期的翻译课上,自己学有所获,湖北传福翻译公司让我有机会将自己所学的理论知识和翻译实践结合起来。在学校时,翻译只是我的一门课程,而现如今它已经是我的职业了。我一定要抓住这个机遇好好进行实践,做到活学活用,我应该一如既往地,甚至应该更加热爱这份工作。只有以饱满的热情对待它,才有可能在专业上不断进步。
以前的我总以为翻译课是很容易的,只要积累了足够的单词,要翻译是件很容易的事情。可是当我们站在讲台上的时候,才发现我们真的想得太过肤浅了。一句简简单单的话语,可是当我们要表达的时候,却变得错误百出,面目全非。终于明白:原来站在讲台上也需要勇气啊和翻译基础,翻译并不是将别人的东西简简单单的传达出来,他需要的是你将别人的东西忠实于原文,不仅是将别人的东西简简单单的发出来。更多的是讲究得体,准确,自己不能将别人没有的东西创造出来,一定要尽可能满足人家原文的风采,保持那份原汁原味。
说到技能,翻译是一项专业性很强的工作。笔译是锻炼一个人语言功底很好的方法,同时也是做好口译的重要基础。从口译的角度说,如果语言文字有了比较坚实的基础,接下来我认为表达和思维就至关重要。
练表达,一个好的方法就是视译。同事给了我一些材料,这些都是非常有针对性的材料,因此可以使得练习变得很有效率。在拿到材料以后应该调整好状态,想象自己就在翻译的现场,给自己造成一定的压力。看到材料中的中文后,争取在最短的时间内用最流利的语言表达出来。如果有哪些词或句说得不通顺或者结构不好,就可以记在笔记本上,之后可以向他人请教或者自己进行查找。通过反复的训练,在表达方面便有可能取得较为明显的进步。
练思维,在英译中时,听力是基础,首先作为译员,自己必须明白对方所要表达的内容。有了这个前提,接下来便是思考如何用精练的句子传达出来,这对思维有着很高的要求。单单只是听懂是远远不够的,因为口译译员是一座沟通的桥梁,所以译员的表达应该是工整的,让受众能够非常顺畅地理解对方的意思甚至是精髓。所以中文的功底在这时就显得至关重要。语言是不同的,但又是相通的。因此,两种语言不应该有所偏颇。
但是不论是表达抑或是思维,翻译最需要的勤学苦练,在不断的学习中不断地提高。在我看来,这是成为一名好翻译,一名不会落伍的翻译的最重要的前提。在翻译处这几个月以来,我的另一个很深的体会便是处里的同事时时刻刻都在学习新的知识,新的说法,新的词汇,我觉得正是这种精神让他们成为优秀的翻译,我想作为新入部的公务员,更应该时刻谨记学习的重要性,不断地向前看。
还有,作为翻译,语言只是一个重要地前提,而博学则可以为翻译工作提供坚实的知识理论的保证。在进行翻译工作的过程中,一定会接触到各个领域,如果不去进行查找学习,那么在翻译的时候可能就会出现只翻出了表面,而没有把其中真正的内涵传达到。有时更有甚者,会闹出一些不应该有的笑话。
一直以来对翻译存在畏惧心理。文化背景、生词、中英语言差异往往给翻译造成困难。但是,借助这次翻译实习,我明白翻译能力的提高不是一蹴而就的。要提高翻译能力,需要持之以恒地练习。翻译实习作业内容涉及物业管理方面,我在小组中负责部分主要是解释一些图表,专业想很强。至于一些和经济相关专业名词翻译,明显感觉自己对于经济学英语的了解不足,特别是关于物业管理方面的一些专业介绍。另一方面,我也获得一个启示在遇到困惑的地方要查阅资料,不能想当然地翻译。这次实习锻炼了自己的翻译能力,增添了自信心及成就感。在以后学习生活中,我会继续扩大知识面,扩充词汇量,不断加强翻译练习,提高英语综合能力。
这次翻译实习除了使我增强了信心以外,更重要的是让我发现了很多翻译的缺点和不足。首先是炼词方面,用词不够准确、恰当。其次是语言表达能力不足。翻译过程中,我明明对文章的意思理解,但真正表达时总觉得组织不好语言,翻译出来的句子不够得体。第三是知识面不够广泛。比如,对于翻译资料中涉及日本核辐射和英国皇室婚礼等材料,如果能了解很多背景知识,翻译起来会容易很多。另外,专有名词的翻译也是一个难点,如果平时做一个有心人,多积累一些常见的专有名词,翻译起来也会比较顺利。
在翻译的过程中,并不是一帆风顺的,途中遇到很很多困难。一开始的时候绞尽脑汁地想啊,组织啊,觉得太费劲了。但是慢慢的,我总结了一些翻译的方法。
英文中经常出现很长的句子,这些句子读起来本身就很难理解了,如果翻译的时候不加改动,那就不容易理解它的意思,也就不怎么译得通。就算最后真的翻出来了,也许也是存在问题的。冗长的复句,可能包含了主句、分句、形容词组、副词组等等。按汉文语法,一个句子里容纳不下许多分句和词组。如果必定要按原著一句一句地翻,就达不出原文的意义,所以我利用了学过的断句法。可是如果断句不当,或断成的一句句排列次序不当,译文还是达不出原文的意义。怎样断句,怎么组合排列?我们就必须正确挑出它的主句、分句和词组等。像这种外国经济书籍,出现的生词也超多,加上平时我的单词量本来就不够,所以一句话里面说不定就要查好几次词典,而且一词多义的现象很常见,就算查出来单词的意思也不一定能够译得出来。所以需要自己的揣摩与猜测。
有时会遇到很长的文章,令人看了头晕眼花,让人看了都没有心情翻译下去。所以我有时候就一天只翻一页,或者翻了一页后歇一会儿。但是问题出来了,这样的话虽然不会使人有之前那种强烈的厌倦感,但是比较容易导致前后衔接的不通畅。本来前面翻得好好的,一会儿歇下来,前面的内容有好多忘记了。后来我又采用了另一种方法:一天翻三页,到了第二天,翻译之前先把前面的内容浏览一遍,然后再开始翻,这样效果好多了。
在翻译的过程中,会遇到很多错的词语,也许是文章格式转变的时候出现问题的吧?有些错词经过自己猜测其意思,修改过来了,而有些无论怎么改都不对。像这样的问题,有些词语在句子中的作用并不大,可以跳过,但是有些确实句子中的关键词,没有它,这句话根本翻译不出来。这是在翻译过程中遇到的比较客观的困难。
总之,翻译不像我们想象中的那么难,也并不像我们想象中的那么简单,要做好翻译,我们还得了解很多的东西并不是简简单单的只知道一点英语和汉语。它需要我们见多识广,了解各方面的知识。你要成为一名好的翻译家,上知天文下知地理一点也不夸张。
实习,是大学生走向社会的一座桥梁,它让大学生更早的接触社会,更早的了解社会,更早的亲近社会。实习,顾名思义是在实践中学习。知识源于实践,归于实践。我通过三个月的时间付诸实践来检验所学,充分了解了文员的主要职责以及所需掌握的一些专业技能,更深的认识到将所学的知识具体应用到工作中区的重要性。此次的实习,使我加强了各方面的能力,明白了先做人后做事的道理,也感悟了社会的现实。这些将会是我在今后社会工作中的一笔宝贵的财富。
